136

 

Књигу пише Јерко Латинине                             ни = њи         е = Је

од рочишта више Шибеника

пак ју шаље на равно Подгорје                        пѡдпорі`е = Подгорје (п = г) (і`е = је)

до дворова Луке Галоврана:                             е = а

"А мој побро, Луко Галовране,                          и = ј

купи, брацо, шездесет ајдуках                          тц = ц             шестъ десетъ = шездесет

бездомаца, који дома нејма                                           и = ји              неима = нејма

а за стару и не знаду мајку                                            і = ј

а за вјерне и не знаду љубе                                          вѣр`не (ѣ = је)

за јуначке и не хају главе,

доведи их, побратиме Лука,

чекаћу те за три бјела данка                             ти = те                       бѣла (ѣ = је)

на рочишту више Шибеника

а л`јепо ћу ти браћу накитити:                           лѣпо (ѣ = је)

све у руке пушке Талијанке                                          і = и

а везмета писма латинскога                                         с = з

бритке сабље кова маџарскога                                    п = б               ч = џ

мор доламе, скерлетне јечерме                                   ѥ = е              е = је

на јечерме токе позлаћене                                           над = на        д = т

и приморске самурли-калпаке

за калпаке шибеничко перје

пак од Задра токе и чампраге               сатра = Задра                     ичамбраке = и чампраге

водићу браћу прико сиња мора

да Талију земљу поробимо.

Ако бог да и срећа јуначка                                            срѣћа (ѣ = е)

биће доста доина ајдуком."

А кад чуо Галовране Лука

покупио шездесет ајдуках

бездомацах, који домах не имају,

одведе и` Галовране Лука

на рочиште више Шибеника

л`јепо Јерко браћу дочекао                                           лѣпо (ѣ = је)

паке л`јепо браћу накитио,                                            лѣпо (ѣ = је)

накитио како и дјевојке                                      дѣвоіке (ѣ = је)

пак наметну и вино и ракију

пак у вино бенђелук помјеша    пен`ћелукъ = бенђелук (п = б) (ћ = ђ)   помѣша (ѣ = је)

док јунаке вином опојио                                     Опоиѡ = опојио

док и` метну мору на галију.

А кад сјутра бјео дан свануо                             бѣѡ (ѣ = је)

хоће живи да у море скачу

под скерлетом и светлим оружјем

под калпаци и бијелим перјем.                         бѣлим (ѣ = ије)

Ал` подвикну Јерко Латинине:

"Побратиме, Луко Галовране,

попијевај, браћу разговарај                                          попѣваи (ѣ = ије)                          

хоће живи да у море скачу

под калпаци и бијелим перјем."                                   бѣлим (ѣ = ије)

А кад стаде попјевати Лука:                              попѣвати (ѣ = је)

"Миле мајке, раните се саме,

превари нас Јерко Латинине                            прѣвари (ѣ = е)

одведе нас прико мора сиња

јал` добити, ја ли не добити,

већ јуначке главе погубити."

Ал` цикну Јерко како змија љута                                 смі`ѩ = змија (с = з)                       л = љ

пак потрже оковану ћорду                                             т = д

те одсјече јунак Луки главу                                           ѿсѣче (ѣ = је)

паке га мртва у море баци.

Здраво Јерко прико мора пређе                                  ћ = ђ

и Талију земљу поробише

тешко, брате, благо задобише                          с = з

и без ране и без мртве главе

и натраг се л`јепо повратише.                           лѣпо (ѣ = је)