111

 

Дворбу дворе два Јакшића млада,

једно Нинко, а друго Никола,                            е = је

у никога бега Осман-бега.                                              у никола = у никога

Служе га девет годин данах                             

нит имају плаће ни одиће.

Осман се бег оправља на војску                                  и = ј

у двор остају два Јакшића млада,

два Јакшића, два браца драга.                         тц = ц

Онда Нинко говорио брацу:

О Никола, мој драги браине,                            i = и

ево сада девет годин данах

како служимо бега Осман-бега

нит имамо плаће ни одиће.

Ти си, брацо, коњски имраурa,                         н = њ

ја сам, брате, благу азнадаре,                          с = з               асандаре = азнадаре

ти кради два коња најбоља,                                          i = ј                 лi`ѩ = љ

једно вранца, а друго зеленка,

ја ћу красти гроше и дукате

да бежимо прико турске земље,

прико турске земље у Латине.“                         у латину = у Латине (у = е)

То Никола тешко дочекао,

како сунце зађе и мрак паде                             с = з               ћ = ђ

отиде он доле у подруме

те изведе два коња најбоља,

једно вранца, а друго зеленка,

једно себи, а друго брацу,

онај граби гроше и дукате.

Онда добре коње уседоше                                           

отидоше прико турске земље,

прико турске земље у Латине.                          у = е

А кад бише у гори зеленој

у горици камена пивница,                     

у подруму крчмарице Маре.                             

Божију <јој> помоћ називали:                           i`ю = ију

"Бож`ја помоћ, крчмарице Маро!                                 i`ѩ = ја

Имаш вина у подруму свому,

ево нам је додијала жеђа?"                                           ћ = ђ

Онда вели крчмарица Мара:

"Има вина, Нинко и Никола."

Онда добре коње одсидоше                                          ѿсѣдоше (ѣ = и)

коње воде доле у подруме

паке иду у бијеле дворе                                      бѣле (ѣ = ије)

тере онди сиду за астале                                               с = з

њима носи Мара добро вино.                            ни = њи

Исто мало постајало вриме                                           врѣме (ѣ = и)

али иде беже Осман-беже                                             алиде = али иде

он тира Нинка и Николу                                      тѣра (ѣ = и)

паке Мари помоћ називао:

"Божја помоћ, крчмарице Маро!

Јесу ли прошли моје две слуге?"

Онда вели Мара крчмарица:

"Беже, драги господине,

нисам твоје ни видила слуге."

То је чуо вранац и зеленко,

вранац хрже, зеленко подврискује.                 хер = хр         повискуѥ = подврискује

Онда вели беже господине:

"Кучко Маро, да те бог убије!

Видиш мој вранац у подруму,

вранац хрже, зеленко подврискује."               хер`че = хрже

Онда вели крчмарица Мара:

"Зли ти вранац, а гори зеленко!

У подруму Новак и Радивој

а и ш њима тридесет ајдуках

и они се понапили вина,

Новак хрче, Радивој подврискује."

Кад то чуо беже господине

онда бежи беже уз натраге.      

Напи се вина Нинко и Никола, 

пију вина, Мару липо љубе,                               лѣпо = и)

а кад се добро понапили вина,

онда добре коње узјахаше

јоште Мару липо дароваше                                           ѡ = јо             лѣпо= и)

дадоше јој тридесет дуката                                           ѡи = јој          е = а

и одоше прико турске земље,                           ѿд = од

прико турске земље у Латине.                          у = е