ЕР 88

 

1.     Ни зорице ни бијела данка,                           бѣла (јат = ије)

2.     честе књиге за књигама ходе.                       н = њ               с = з

3.     Тко ли пише, кому ли пролазе?

4.     Књиге пише царе господине             ц'ре = царе     гсне = господине

5.     од лијепа града Цариграда                           лѣпа (јат = ије)

6.     те их шаље Босни каменитој             ѥ= их               и = ј

7.     а на име Бишћу капетану:                             на имену = на име      с = ш

8.     ãБрже да си, бишћки капетане,

9.     под бијела лијепа Цариграда

10.  у велику [у] моју ордију                             т = д

11.  и поведи тридесет делијах                          i= и

12.  А кад чуо бишћки капетане,

13.  по Бишћу је покупио злато,                         е = је

14.  на јунаке поковао перје:                               i= ј

15.  једно му се перје не допало                          е = се

16.  пак снимио са себека перје                            г = к

17.  пак метао на делију свога

18.  пак отиде бијелу Цариграду.

19.  А кад дође бијелу Цариграду                      ћ = ђ

20.  у ордију цара господина,

21.  али царе седи под шатором

22.  и код цара паша Ферат-паша

23.  махан је бишћком капетану

24.  од лијепе Босне камените.

25.  Пак вели паша Ферат-паша:

26.  ãЈао царе, мили господине,

27.  ти погледај бишћког капетана,

28.  душманина и мога и твога,

29.  који твоје не војује војске

30.  већ продаје Босну у кауре

31.  А кад чуо бишћки капетане,

32.  хоће своју да изгуби главу

33.  хоће њега да погуби царе

34.  опада га паша Ферат-паша:

35.  ãА бога ти, царе господине,

36.  ти погледај бишћког капетана

37.  и код њега тридесет делијах,

38.  на делијах поковано перје

39.  сребрно [је] паке позлаћено.

40.  Јолдаши су с хајдуци у гори,                      

41.  ајдуци им поковали перје.                            ихмь = им

42.  Погубите душманина твога

43.  којно твоје не војује војске

44.  већ продаје Босну у кауре

45.  А кад чуо бишћки капетане,

46.  тражи шатор паше бањалучког.                  панѥлуч'когь = бањалучког

47.  Нађе шатор паше бањалучког,                   

48.  под шатором паша бањалучки.

49.  Дође њему бишћки капетане

50.  пак братими пашу бањалучког:

51.  ãБогом брате, паша бањалучки,

52.  сад ћу моју изгубити главу

53.  код нашега цара господина

54.  А кад чуо паша бањалучки,

55.  он отиде цару господину:

56.  ãА бога ми, царе господине,

57.  невјеру ти код колина раниш                       невѣру (јат = је)

58.  а јунак је бишћки капетане

59.  којно чува Босну од каура.                          ѿ  гауре = од каура

60.  На јунаке поковао перје,

61.  сребрно је паке позлаћено,

62.  крвавом се обрисује руком                         з = с

63.  те ти чува Босну од каура

64.  А кад чуо царе господине,

65.  он намаче два џелата млада                           желѩта = џелата                    

66.  посјекоше пашу Ферат-пашу.                      посѣкоше (јат = је)

67.  Извади царе господине,

68.  извади царе три стотин' дукатах                  тристотинь = три стотин'

69.  те и даје бишћком капетану:

70.  ãНај ти момче, бишћки капетане,

71.  од лијепе Босне камените,

72.  на јунаке покупуј јечерме