ткунѩ = дуња, гуња, дгуња, туња
нелюб'лена, нелюблѥну
ЕР 7
1. Фалила се жута дуња на мору: ткунѩ = дуња, дгуња? и = ј
2. „Од мене нејма ништа лепше на свет.“ ѿ = од лѣпше (јат = е) свѣть (јат = е)
3. То зачула зеленика јабука
4. ал говори зеленика јабука:
5. „Мала т' фала, жута дуња на мору,
6. од мене нејма ништо лепше на свет.“
7. То зачула бела лоза винова с = з бѣла (јат = е)
8. говорила бела лоза винова:
9. „Мала т' фала, зеленика јабуко, зеленита = зеленика
10. од мене нејма ништо лепше на свет.“
11. То зачула некошена ливада
12. говорила некошена ливада:
13. „Мала т' фала, бела лоза винова,
14. од мене нејма ништо лепше на свет.“
15. То зачуо добар коњиц нејахан i = и (коньi'ц)
16. говорио добар коњиц нејахан:
17. „Мала т' фала, некошена ливада,
18. од мене нејма ништо лепше на свет.“ свет са е, не са јат
19. То зачула нељубљена девојка i = ј (дѣвоiка – јат = е)
20. говорила нељубљена девојка:
21. „Мала т' фала, добар коњиц нејахан,
22. од мене нејма ништо лепше на свет.“
23. То зачуо добар јунак нежењен
24. говорио добар јунак нежењен:
25. „Почекај мене, нељубљена девојко“. ле = ље (е = је)
26. Пак отиде добар јунак нежењен,
27. потргао жуту дуњу на мору
28. и узео зеленику јабуку
29. и побрао белу лозу винову,
30. покосио некошену ливаду, з = с
31. узјахао нејахана коњица, ї = и (коньїца)
32. обљубио нељубљену девојку.